会社案内

4Cs トップページ > 会社案内

4Cs International とは?国際コミュニケーションのコンサルタント

単に言語がわかるのではなく、異文化間でも良い人間関係を築けるように、コミュニケーション能力を高めます。

何を誰にどう伝える?英語,異文化理解,会話術を3本柱にアプローチ
効率的な英会話学習方法,個別アドバイス、また外国との文化の違い,海外の人と接する際のコツ、共通の背景がない人とどう会話を進めていけばよいかも実践的に学べます。

欧米化を目指すのではなく、日本人のメンタリティーを保ちつつ、自信をもって海外の人に日本や日本人の考えを紹介,表現できる人を増やします。

3タイプの講師陣 キャビンアテンダント,通訳,外国人講師 のチームプレー
3タイプの講師陣がチームを組むことで、効率的にジャパニケーションの
達成を目指します。

会社概要

社名 株式会社フォーシーズインターナショナル
代表者 神服 佐知子[ はっとり さちこ ] ⇒ プロフィールを見る
所在地 〒602-8298 京都市上京区一条通浄福寺西入ル泰童町288 2F
  〒604-0023 京都市中京区御池室町西入西横町167-1 WILL21烏丸御池905
〈東京オフィス〉〒160-0022 東京都新宿区新宿2-15-22 S2ビル8F
電話番号 075-463-7361
FAX番号 075-463-7362
設立 平成19年2月22日
資本金 300万円
事業内容 接遇マナー研修,英会話研修,海外業務代行,ゲストアテンド,翻訳/通訳
取引銀行 三井住友銀行四条支店

代表者プロフィール

ごあいさつ

神服 佐知子

  • 同志社大学文学部英文科 卒業
  • 全日本空輸株式会社 国際線客室乗務員
  • スイスエア株式会社 国際線客室乗務員
  • 某財団法人専務理事 秘書,通訳
  • 某国内企業社長 秘書,通訳
  • KLMオランダ航空 国際線客室乗務員

神服 佐知子

私たちは、これまで、機内ほかの接客の場で「日本人とのやりとりが上手くいかない」「英語を勉強してきたのに話せない」という声をよく耳にしてきました。

事実、日本人の英語力は、時間とお金をかけているのに、世界で上位には入っていません。
また、日本には素晴らしい観光資源があるのに、外国人訪問者数,リピーター数は十分とはいえません。

そんな状況で、国際コミュニケーションに長けた人自身が、自分の経験や失敗を通して、効果的に教えることで、堂々と自分達のことを英語で説明できる人を増やしたいと思ったことが、会社設立のきっかけです。

単語やジェスチャーでも用件は通じますが、もう少し表現や振舞いを工夫すれば、
次の”機会”につながります。
初心者から上級者まですべての方の、グローバルなコミュニケーションを応援できればと願っています 。

[ 総合電話受付 ] TEL : 075-463-7361    FAX : 075-463-7362
平日:9時~17時30分 / 土,日,祝日:定休日

お申し込み,お問い合わせは、可能であれば当ホームページの
お問い合わせの方にくださいますよう、恐れ入りますがよろしくお願い申し上げます。

4Cs International 実績

オフィシャルイベント  接客, 指導, 監修

リオオリンピック・パラリンピック(ブラジル)2016年8~9月
ジャパンハウス ホスピタリティルームでの日本人・海外ゲスト接客対応、指導
ロンドンオリンピック(イギリス)2012年7月 / 北京オリンピック(中国北京)2008年8月
日本オリンピック委員会(JOC)主催 ジャパンハウスでの日本人・海外ゲスト接客対応、指導
柔道グランドスラム東京2010年~2016年12月 / 世界柔道選手権(東京)2010年9月
国際柔道大会ロVIPルームでの接客対応、通訳(VIP,海外ゲストを含む)
イタリアボローニャ歌劇場オペラ公演(二条城)2014年9月・(清水寺)2013年10月
日本人・海外ゲストの接客、監修、指導、事務局代行
アジア水泳選手権大会2016年11月 / ジャパンオープン (大阪)2011年 / 世界競泳(千葉)2007年
接客対応,通訳(VIP,海外選手,海外ゲストを含む)
ゴールデングランプリ陸上2009年~2016年 / 世界陸上競技会(大阪)2007年 / アジア陸上競技選手権 2011年
貴賓室・スポンサールームでの接客対応、通訳 (海外ゲスト, VIPを含む) スタッフ接客指導と接客監修
その他、学術会議, 企業イベントでの接客対応, 通訳など

ビジネスマナー / 営業・接客販売 講習

顧客満足アップ研修 〔日・英・中・韓〕
百貨店(2008年11月~), ホテル(2007年4月~), 教職員向け(2009年5月~)
飲食店舗(2007年8月~), 小売店舗(2011年3月~), スポーツメーカー(2009年6月~)
商業施設(2015年2月~), 博物館 (2008年2月~), 地方自治体主催研修(2008年9月~)
観光通訳NPO(2007年9月~), 旅館(2009年2月~), メーカーVIP受付(2009年8月~)
その他、各種企業, 学校, 団体など多数
接客販売研修
スポーツメーカー(2011年2月~),半導体メーカー(2009年8月), 
警備防災用品メーカー(2010年5月), ITソフト販売会社(2013年11月~)
ブライダル会社(2012年10月~), ホテル営業(2014年3月~), 食物販店(2012年4月~)
商業施設(2013年2月~)
ビジネスマナー研修
スポーツ財団(2010年3月~),イベント会社(2008年4月~),メディア(2008年7月~)

翻訳

メーカー新商品紹介DVDナレーション(2009年2月~)
イベント集客ポスター 原稿企画/翻訳(2009年2月~)
博物館利用案内 原稿企画/翻訳(2008年11月)
IT関連ユーザーマニュアル(2008年10月~)
旅館/ホテルパンフレット(2008年9月~)
独立行政法人医療パンフレット(2008年6月)
飲食店情報サイトホームページ(2008年4月~)
雑貨店オンラインショップ(2007年10月~)
舞妓ブログ(2007年2月~)
銀行 記念写真集(2011年1月~)
通信会社商品広告・説明書 (2014年7月~)
スポーツ財団法人契約書(2009年1月~)
商店組合リーフレット 原稿企画/翻訳(2016年1月~)
タクシー会社指さしシート作成(2016年4月~)

その他、海外向けメールマガジン, スピーチ原稿, 会社案内, 履歴書, 社内文書など

Pagetop